Gecertificeerde en officiële vertaling | Geldig in Portugal en in het buitenland

Gecertificeerde vertaling van officiële documenten: akten, diploma's en strafblad. Erkend door notarissen, advocaten en rechtbanken. Snelle levering in de Algarve.

vertaaldiensten in de Algarve

Vermijd bureaucratie en afgewezen documenten

Een ontbrekende stempel of een onjuiste vertaling kan uw immigratie- of huwelijksprocedure maanden vertragen. Bij GG Algarve Translations zijn wij bekend met de Portugese en internationale wetgeving. Wij leveren de vertaling klaar voor gebruik, met de handtekening van de vertaler gecertificeerd door een notaris of advocaat.

Officiële documenten die wij dagelijks vertalen

Persoonlijke verklaringen

Akte van geboorte, huwelijk, overlijden en echtscheiding. Rijbewijzen, paspoorten en identiteitskaarten voor nationaliteitsprocedures.

Diploma's en certificaten

Diploma's, cijferlijsten en universitaire diploma's. Validatie voor gelijkwaardigheid van opleidingen en sollicitaties in het buitenland.

Rechtbanken en SEF/AIMA

Strafblad, gerechtelijke uitspraken, volmachten, bankafschriften en voorlopige koopovereenkomsten (CPCV).

Vertaalbureau in de Algarve met beëdigde moedertaalsprekers.

Waarom GG Algarve kiezen voor uw documenten?

Met meer dan tien jaar ervaring hebben wij al duizenden particulieren geholpen bij het valideren van hun documenten in Portugal en in het buitenland. Wij zijn bekend met de exacte vereisten van notarissen, registratiekantoren, universiteiten en immigratiediensten om ervoor te zorgen dat uw procedure zonder bureaucratische rompslomp of vertragingen verloopt.

iconenschild controleren

Gekwalificeerde handtekening

Wij begeleiden het proces samen met advocaten of notarissen om te garanderen dat de handtekening van de vertaler wettelijk erkend is.

Apostille van Den Haag

Wij adviseren u over de noodzaak van een Apostille van Den Haag om uw document buiten Portugal geldig te maken (Verdrag van Den Haag).

iconenschild controleren

Snelheid (korte doorlooptijden)

Wij zijn ons ervan bewust dat procedures deadlines hebben. Wij bieden spoedtarieven aan om uw documenten tijdig te leveren.

Ons kwaliteitsborgingsproces

Wij controleren de leesbaarheid van het originele document en bevestigen of het een eenvoudige certificering of een apostille vereist, afhankelijk van het land van bestemming.

De vertaler reproduceert de inhoud en lay-out van het document getrouw, inclusief stempels, zegels en handtekeningen, zoals wettelijk vereist.

Wij brengen de vertaling naar een notaris of advocaat om de handtekening van de vertaler te laten erkennen, waardoor deze officiële rechtsgeldigheid verkrijgt.

Wij versturen de digitale versie per e-mail en, indien nodig, de originele fysieke versie per aangetekende post of ter afhaling op kantoor.

Heeft u officiële documenten te vertalen?

Ontvang uw offerte binnen twee uur. Eenvoudig, snel en betrouwbaar.